Дни русской литературы на Дунае

Старый форум

Дни русской литературы на Дунае

Если невозможно, но очень хочется, то отчего бы и не попробовать?! Пускай даже и без денег. Деньги, авось, и появятся. Может, и не сразу. Может, и небольшие. А если же и не появятся – то дело-то все равно будет сделано.
Вероятно, примерно такими соображениями руководствовался обитающий в Вене литератор Владимир Яременко-Толстой, затевая свой очередной проект на австрийской земле – Дни современной русской литературы и драматургии – «RUSSIA TODAY. Moskau an der Donau. (Москва на Дунае)». Яременко-Толстого поддержали его товарищи – Вали Гёшль (журнал «Винцайле»), венская литератор и предпринимательница Юлия Витославски. Нашлось и помещение – театр «Пигмалион» (директор – Tino Geirun), на три дня сей театр на Альзерштрассе, 43, оказался в полном распоряжении русского культурного десанта.
При закрытии фестиваля директор театра сказал: «Если бы вы только знали, чего я опасался, когда это все только затевалось! К счастью, ничего из того, чего я опасался, не осуществилось». А что же «осуществилось»?
Была выставка картин авангардных художников из России, Австрии, Беларуси, Украины. В первый день фестиваля состоялось освящение театра «Пигмалион» преподобным отцом Арсением, епископом Венским и Ривьерским, и ритуал изгнания возможных бесов из помещений театра. Предположительно, в роли одного из бесов выступил никогда не бывающий трезвым лауреат премии им. Андрея Белого Сергей Спирихин, читавший свои стихи, будто бы с перчинками – с неизменными матерными рефренами. Спирихина хватило ровно на один фестивальный день, потом он безвозвратно исчез. Не отставал от лауреата в деле поэтической непристойности и главарь «Солнцевской поэтической группировки» Олег Фельдман (Ульянов-Левин). Впрочем, знакомые с «творчеством» последнего автора вряд ли бы смогли в прочитанном отыскать хоть одну новую строчку, Ульянов-Левин читал свои вирши двух-, трех-, а может даже, и пятилетней давности.
Впрочем, «солнцевские» поэтические пятна это еще не само Солнце. Несколько вполне мастеровитых рассказов прочитал прибывший из Мюнхена прозаик довлатовского круга Игорь Смирнов-Охтин. С чтением стихов из своего Собрания Сочинений выступила писательница и правозащитница из Амстердама Лариса Володимерова. Гости из Кракова Александр Андриевский и Владимир Штокман радовали собравшихся не только своими поэтическими выступлениями, но также и блистательными музыкальными импровизациями. С чтением своих рассказов сразу на двух языках выступила Юлия Витославски. Главы из своей новой книги «Дельта Лены» читал лидер австрийских анархистов Гюнтер Гейгер. Демонстрировались фильмы, поражающие своими метафизическими изысками и изощренными видеоэффектами. Психологи Алексей Бугаенко (Дюссельдорф) и Валерия Назаренко (Вена) представили свой совместный философский труд – по сути, новую солярную утопию.
Состоялись презентации нескольких новых книг, в том числе – двуязычной книги стихов петербургской поэтессы Ирины Дудиной «Рай и ад» и книги коротких пьес «Ночь с театром» (составитель Станислав Шуляк). Обе книги выпущены в 2006 году издательством «VIZA edit» и журналом «Wienzeile» в, так называемой, «Русской серии». Выступали с зажигательными русскими песнями и плясками фольклорные ансамбли «Калинка» и «Малинка». Выступила с рассказом о работе основанного ею Первого русского лицея в Вене директор оного Валентина ДеВаль.
Наибольший же интерес у разноязычной публики вызывали чтения пьес современных авторов. С изрядным воодушевлением по-немецки читали Tino Geirun и Ana Terzer, ими были прочитаны пьесы Оксаны Филипповой «Гараж» и фрагменты из ее же пьесы-пасквиля «Все люди – сёстры» (читки временами перебивались взрывами зрительского хохота), а также фрагменты из пьесы Владимира Яременко-Толстого «Адский огонь, или Откровения Гантенбайна» (любовный треугольник Ингеборг Бахман – Макс Фриш – Генрих Бёлль). Все переводы были выполнены Вали Гёшль. Потом те же самые тексты были прочитаны по-русски Владимиром Яременко-Толстым, Олегом Ульяновым-Левиным, Станиславом Шуляком, Юлией Витославски и Светланой Винклер.
С чтением «на двоих» пьесы Александра Образцова «Негр на час» выступили Станислав Шуляк и Олег Ульянов-Левин. С сольными чтениями своих пьес выступили Владимир Яременко-Толстой (пьесица «Гавниловка»; в качестве персонажей выведены известные петербургские литераторы Виктор Топоров, Сергей Коровин и Вячеслав Курицын) и Станислав Шуляк (короткая драма «Змеи»). Исступленное же чтение Станиславом Шуляком его монодрамы «Подполье» оказалось громогласным финальным аккордом Фестиваля.
По ходу проведения Фестиваля периодически возникали оживленные двуязычные дискуссии, наглядно показывавшие заинтересованность большинства гостей и участников обсуждаемыми предметами. Таковые дискуссии на двух языках блистательно вели и направляли Юлия Витославски и Владимир Яременко-Толстой.
По окончании Фестиваля возникли предложения ежегодно проводить такого рода Дни русской литературы и драматургии, причем не только в Вене, но также в Амстердаме, в Кракове и проч. Все предпосылки для того имеются. А уж интерес и подавно.

Станислав Шуляк